3)第八十一章 诗与耕作_剑与魔法与东方帝国
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  为什么他的最流行?有什么特点么?”钱程也跟着问。

  “可能是扶桑人……呃,我意思是,白乐天的诗比较容易懂。”高仲委婉地解释道。

  “哦……”钱程点点头:“第一纪的知识我还是懂的太少了。上次拿到的第一纪阿尔比昂资料,我都没学会怎么看呢……”

  “你还学那些语言啊?”三浦有些惊讶。

  “那种文字好像是第一纪的一种通用语,很多,到处都有发现。”钱程说:“我觉得学一下,对于金石训诂的学问,还是有用的。”

  “哦?你觉得难么?”三浦愈发好奇。

  “还行,不难。而且词也比较好记。”钱程说着,背了几个出来:“他们的男人叫‘蛮’,女人叫‘倭蛮’,小男孩叫‘包衣’……总之很形象。”

  “这些人,估计是一种很有自知之明的蛮夷吧。”他推测完,感慨道:“感觉和现在的阿尔比昂人正好反过来。世界的变化可真不小。”

  “呃,我觉得,变化也没这么大……”高仲也嘀咕道。

  “这都无所谓。反正都是很久以前的事情了。”钱程不在意地说:“不管怎样,资料里的东西有用就好。”

  “哎,可惜诗歌的实用性,大概就没这么强了吧。”三浦也感慨起来:“大诗人们,有很多都悲悯民众的痛苦,用优秀的文字记录了下来。很多人也确实努力过,但结果,还是没什么用。”

  “我刚才说的大诗人白乐天,就经常写一些民众生活困苦,却依然被门阀压迫的内容。但不管诗人们怎么讽刺揭露,这些现象依然还在,他们还是解决不了问题。”

  “哪有。”高仲反驳道:“大诗人黄巢,不就成功解决了门阀么。”

  “呃……”三浦犹豫道:“我了解的不太多,只知道那几个在扶桑有名的诗人。这位黄巢,是个什么样的人?”

  “就是……你们扶桑国一直最缺的那种人。”高仲简略地说。

  “??”

  “这个待会儿再讨论吧。”钱程见状,只好收回话题:“还有些事情,需要你们帮忙。”

  “其他的稿件带来了么?”他询问三浦:“就是我上次说的那些,海外耕地的?”

  “带来了。”三浦翻起了包。

  “凉州这边靠近大海,海运很发达,所以能把耕地分布得更广。这样,大家的口粮也更安稳了。”钱程解释道:“我和夏洛特准备在维塔利亚经营一些耕地,派加拉西亚人去屯田。另外,我还准备支持伊兰瑞尔,在南北两个大陆,都扩大领地。这次她就是来商量这件事的。”

  “那个收复故土的宣传?”三浦从包里翻了翻,又掏出一张:“这个我还没画完呢。”

  “没事,暂时还不急。我准备到时候亲自去一趟精灵那边,你们也可以跟着,看看有没有灵感。”钱程说:“我打算借助精灵的力量,在南大陆

  请收藏:https://m.mbxsw.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章